Наблюдение, которое может стать теорией.
Сформулирую так: "Среди людей, связанных с Японией, высок процент успешных литераторов."
Известны (или были известны) открыватели далёкой страны: капитан Головнин и репортёр В.В.Овчинников; писатели, начинавшие переводами с японского: А.Н. Стругацкий и Борис Акунин; состоявшиеся литераторы, которые вдохновлялись страной Восходящего солнца: Борис Пильняк и Чехов. С последним явная натяжка, да и у остальных концепция связи Японии и творчества уязвима для критики. Обещаю отдельную статью о Романе Киме. Ничуть не менее самобытные соседи - Китай и Корея остались обделёнными вниманием писателей. Я подбирал материалы для опровержения последнего высказывания, но мало что нашёл, надеюсь на помощь читателей. Работа будет продолжена, у меня пока наблюдение, а не теория. Подтверждающих материалов напротив очень много, это связано с моим интересом к Японии, наверняка искажающим истинное положение дел, поскольку я читаю и обращаю внимание прежде всего на японские мотивы в чьём бы то ни было творчестве.
Теперь ещё стал модным английский романист - Дэвид Митчелл, 8 лет преподававший в Хиросиме.
«Литературный призрак» Дэвид Митчелл, «Ghostwritten» David Stephen Mitchell
( Read more... )
Другой роман Митчелла, «Облачный атлас» бросил в самом начале. Через несколько недель вышла экранизация, которую отметили многие журналы, на которых я подписан. Первый раз в статье я указал на свою зависимость от круга чтения когда написал о наблюдении, вот и сейчас, на моё мнение о фильме и решение пойти в кино повлияли статьи ЖЖистов:
Если подписаны на
moonwalker72 и
langobard, то пропускайте.
( Огромные цитаты других блогеров... )
«Облачный атлас» фильм режисёров Тома Тыквера, Энди и Ланы Вачовски по одноимённому роману Дэвида Митчелла.
( Читать и смотреть дальше... )
Сформулирую так: "Среди людей, связанных с Японией, высок процент успешных литераторов."
Известны (или были известны) открыватели далёкой страны: капитан Головнин и репортёр В.В.Овчинников; писатели, начинавшие переводами с японского: А.Н. Стругацкий и Борис Акунин; состоявшиеся литераторы, которые вдохновлялись страной Восходящего солнца: Борис Пильняк и Чехов. С последним явная натяжка, да и у остальных концепция связи Японии и творчества уязвима для критики. Обещаю отдельную статью о Романе Киме. Ничуть не менее самобытные соседи - Китай и Корея остались обделёнными вниманием писателей. Я подбирал материалы для опровержения последнего высказывания, но мало что нашёл, надеюсь на помощь читателей. Работа будет продолжена, у меня пока наблюдение, а не теория. Подтверждающих материалов напротив очень много, это связано с моим интересом к Японии, наверняка искажающим истинное положение дел, поскольку я читаю и обращаю внимание прежде всего на японские мотивы в чьём бы то ни было творчестве.
Теперь ещё стал модным английский романист - Дэвид Митчелл, 8 лет преподававший в Хиросиме.
«Литературный призрак» Дэвид Митчелл, «Ghostwritten» David Stephen Mitchell
( Read more... )
Другой роман Митчелла, «Облачный атлас» бросил в самом начале. Через несколько недель вышла экранизация, которую отметили многие журналы, на которых я подписан. Первый раз в статье я указал на свою зависимость от круга чтения когда написал о наблюдении, вот и сейчас, на моё мнение о фильме и решение пойти в кино повлияли статьи ЖЖистов:
Если подписаны на
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
( Огромные цитаты других блогеров... )
«Облачный атлас» фильм режисёров Тома Тыквера, Энди и Ланы Вачовски по одноимённому роману Дэвида Митчелла.
( Читать и смотреть дальше... )